カテゴリ:チャリティーグッズ( 2 )
マゴソスクール&カテンベチャリティーCD
大西匡哉
UPEPOアフリカの風ネットワーク
カテンベ腎臓移植基金の設立にあたって
カテンベの紹介

皆さんご無沙汰していました。大西匡哉です。カテンベのことで色々と協力していただき、本当にありがとうございます。また今後ともよろしく御願いします。
長らく制作中だったマゴソスクール&カテンベチャリティーCDがついに完成します。

続きを読む
[PR]
by keep_music | 2006-09-04 14:53 | チャリティーグッズ
カテンベ救済のための「ハランベTシャツ」
早川千晶

カテンベ腎臓移植基金の設立にあたって
UPEPOアフリカの風ネットワーク
カテンベの紹介

カテンべのために日本各地でいろいろな人が動き始めてくれています。
チャリティイベントやチャリティフリマを開催してくれた人、アクセサリーやTシャツを作って利益を募金してくれている人、チラシを作って配りはじめている人、自分の職場に募金箱を設置してくれた人、などなど・・・・。
心から感謝です。
私と匡哉もこれからいくつかチャリティグッズを作りたいと思います。
JIWEではチャリティCDを作ることにしました。
私は、ビーズ細工のカテンべ救済グッズを作ろうと思ってます。
今後、こんないろいろなチャリティグッズが登場するたびにお知らせしていきたいと思います。
他にもアイディアある方、ぜひご参加ください!!
お待ちしています!!

まずは、とってもステキなTシャツをデザインしてくださったロドリゲスさんをご紹介します。

*********************************

カテンべ救済のための ”ハランベTシャツ” by ロドリゲスさん!



佐藤ロドリゲス達博 さんが、とってもステキなTシャツをデザインしてくれて、イベントや口コミによる販売がはじまっています。
重度の腎臓病に苦しみ、移植手術の準備をしているケニア人の少年・カテンべ君を助けよう!というチャリティTシャツ販売です。
ロドリゲスさんデザインのこのTシャツには、「ALOHA for everyone」と書かれています。
ハワイの人々が毎日、挨拶の言葉として使っている「アロハ!」という言葉には、実は、深い意味があるのだそうです。
以下は、ロドリゲスさんからのメッセージです。

・・・・ALOHAは、直訳すると愛ですが、これはA,L,O,H,Aを頭文字とするハワイ語の集まりです。
Akahai、Lokahi、'Olu'olu、Ha'aha'a、Ahonui でALOHAです。
それぞれ、優しさ、調和、楽しみ、謙虚、忍耐という意味です。
また、Aloは、前、Haは呼吸です。これを直訳すると「呼吸の前」ですが、人間が生きてこの世に生を受けていることを自覚すること、そして、神の前で自分は呼吸をしていることを意識する、あるいは、全ての尊敬する人々の 前に自分はいると言うことを意味したものでもあります。
まさしくこの言葉通り、国籍、性別を問わず人間のあるべき姿だと思います。
今回の募金に関しては明らかに国は違うけど、みんな同じ人間であり、決して憎しみあったり、いがみあったりする為に生まれて来たワケではないこと、むしろ必ず愛をシェアする為に生まれてきていることをデザインに載せたいと思いました。
(ロドリゲスさん談)

この「ALOHA」という言葉が書いてあるTシャツを着ていると、とっても平和な気持ちになれそうです。興味がある方はぜひご連絡ください。
ご購入希望の方はメールにてお願い致します。
ta-tsu55@sco.bekkoame.ne.jp
(BANYANS/SURF GLOSS 佐藤ロドリゲス達博 さんまで。)

色はライトイエロー、または白のお好きな方をどうぞ。

価格 ¥2,500-

売上金の50%が、カテンべ救済基金に寄付されます。

サイズは140、150、S、M、L です。

サイズ目安

女性の方は-----------------------------------
身長150cm位 140
身長160cm位 150
ルーズ目で着たい方 S

男性の方は-----------------------------------
普段Mサイズ着用の方は S
普段Lサイズ着用の方は M
かなり胸板の厚い方等  L

送料、振り込み手数料ご負担の上、Tシャツ送付、お振込みを頂けますと幸いに存じます。
送料は一枚当たり160円で、メール便にて送ります。
2枚以上同時発送の場合は一枚一枚別々メール便発送させて頂きます。
メール便は発送から3~4日で到着します。

こちらのTシャツはオーダー頂いてから個人的にシャツを購入し、その都度プリントをする為、オーダーから納品まで10日以上かかることもございますのでご了承下さいますよう、お願い致します。


・・・・・・私もこのTシャツ着たいです。これから、日本でのイベントなどの際にも販売していきたいと思います!
ぜひよろしくお願いします!・・・・・・・・
(ナイロビより。早川千晶)
[PR]
by keep_music | 2006-03-28 23:28 | チャリティーグッズ